lørdag den 25. oktober 2014

Sports day

 
We had a sports day on 19th at high school next to the kindergarden.
Bjoern worked to set up tents with some other fathers from 7 am!
 
19日(日)、高校のグラウンドを借りて運動会を行いました★
 
ビョァンは朝7時からテントの組立に、ビョァンと入れ違いで私は座席取りに。
席取り開始の時刻が決まっていて、着いた時には長蛇の列。それでもなんとか前の場所を確保しました♪
 
Hinata
 
 
 
 
The Japanese national flag was hoisted, which is usual for this kind of school event in Japan.
 
 
 
 退場 Exit
 
 
 
年長 組立体操
5 years old 
 
ひなちゃんはどこでしょう?
Where is Hinata?


 
気の毒な先生(左端)
a poor teacher (left)
 


 
Simon
 
年少遊戯 パラリルラ
3 years old - Dance




 
 





 
 
 
年長児 大玉ころがし
5 years old
 
Can you tell what's going on?

 
 
 
 
年少 かけっこ
 
 
 

 
 
 
志門の運動神経はいかに・・・と心配しつつも密かに一番になってくれることを期待していた私。
結果は、やたら楽し気に走って、満面の笑みでどべたゴール(笑)
 
後で、かけっこどうやった?と聞かれた志門は、「志門君、一番やった♪」と答えてみんなに突っ込まれていました。記憶の美化(もしくは塗り替え?)かと思いきや、どうも先生に「みんな一番」と教えられているようで、どうやらまだかけっこのコンセプトがわかっていないようでした(^^;)
 
 
 
Simon looked very happy when he was running.
I wanted him to win but it seemed Simon didn't understand the concept.
When someone asked how was the race, Simon answered Simon was the no. 1.
 
Someday, we will teach him 'Play to win' but for the time being, he can just enjoy running' ;)
 
 
 
 
年長 エアドリーム

 
 
 
My new job
 
Parents also need to help something.
Bjoern's job and Takahiro's job was a security guard.
 
 
 
Takahiro to dance with Hinata

 
家族で楽しく―なかよしくるるん
Dance






 
年長 リレー
 
5 yeras old - Relay race
 
 
Hinata
 
靴がちょっと大きいということで心配したものの、かっこよく走れました★


 

 
VIP sheet (High school students)

 



 

 

 
I asked how was the sports day to Simon.
Simon's answer was 'It was fun because I was praised a lot'
 
He was proud of getting a gold medal!
 
 
運動会どうやった?と聞いたら、ちょっと考えて「褒められたから楽しかった」と答えていました。
家に帰っても、もらった金メダルを誇らしげに持ち歩いていました★

Ingen kommentarer:

Send en kommentar