søndag den 11. marts 2012

Simon goes to a nursery

I took a day off on Friday to visit a nursery.
I was planning to do nursery tour, but all nursery were full and more than 5 people were waiting for cancellation in each nursery, and just visiting was also difficult to arrange in the same day.

So we just visitied one nursery which is called Tender Loving Sumiyoshi at 10 am.
Kids in the nursery were curious about Bjørn and rompping around him.

We heard we couldn't expect to join there soon since many people were waiting.
However, I got a call from the nursery at night on Saturday and heard that Simon can go there from April.
I don't know how we could do it, but anyway, we are happy about it.
It is a private nursery and it is expensive (about 4300kr. /month).
We maybe able to switch to public nursery when Bjørn starts working.
(It is a kind of requirement to get a place in public nursery that both father and mother work.)

Anyway, Tender Loving Sumiyoshi is 15 min from home and near a big park.
We hope Simon will like it!


金曜日は振替休日を取って、保育園の見学に行きました。
電話をすると、どこもキャンセル待ちの状態で、認可保育所ではなく、認証保育園ですらなかなか入れない様子。
テンダーラビング住吉という家から15分ぐらいのところの保育園でなんとか見学の予約が取れたので、行ってみました。
なかなか良さそうだったけど、キャンセル待ちの人がいっぱいいると聞いたので、半ば諦めていたところ、金曜の夜電話がかかってきて、4月から入園可能とのこと。

どうやって入れることになったのかわからないものの、とりあえず受け入れ先が決まって良かった良かった♪

あとは、志門が保育園を楽しんでくれて、ビョァンの仕事が見つかることを祈るのみ★


Sorry it's in Japanese, but you can see the pictures in the room map.

http://www.tenderlove.co.jp/m_sumiyoshi/

Køleskab

Refrigerator is a hot place for Simon even though this hands becomes cold afterward.

In the bath room, he play with a tap and enjoy pouring cold water a lot.
And recently he found toy penguin made by a kind of plastic doesn't sink in the bathtub.
He place it in the bottom in the water, but it float again and again. Then he finally catched between legs. I wonder if he didn't want to see the penguin that much.

最近冷蔵庫がお気に入り。唯一届くところがよりによって冷凍庫で、引き出しを開けたり閉めたりして遊んでいます。
お風呂では水道の蛇口で遊ぶのが好きで、大量の水を注いでお風呂をぬるくしたり・・・。
あと、最近発泡スチロールみたいなものでできた、ペンギンのおもちゃが沈まないことに気づいたらしく、お風呂の底に置いても何度も浮かび上がってくるので、ついには股に挟んでいました(笑)
よほどペンギンを見たくなかったのか。








fredag den 2. marts 2012

søndag den 26. februar 2012

I Love Kitchen

Simon became more and more active at home.
He loves opening doors and putting switch on rice cooker etc.
伝い歩きを始めてから、キッチンにも進入するようになりました。現在対策を検討中。







On Sunday, I went to Asako's house with Simon.
Simon enjoyed taking out music discs and walking toword kitchen etc. there.
The new expensive massage chair was so great and I felt like buying one.

日曜日は朝子叔母ちゃんの家に遊びに行きました。
志門は、レコードを引っ張り出したり、キッチンにハイハイダッシュしたりと楽しく遊びまわりました。

新しい高級マッサージチェアを試させてもらったら、本当に極楽でした。うちも買いたい・・・。




手作りのおからクッキー






Ueno zoo

I just found that I forgot to uproad photo's of Ueno zoo.
イブさんと一緒に上野動物園に行ったときの写真をアップするのを忘れていました(^^;)







Bjørn's favorit









lørdag den 25. februar 2012

Tiger i Osaka

Tiger will have a store in Osaka in June for the first time in Asia, and people is wondering if it becomes like IKEA. (IKEA has 7 shops in Japan)
It is quite rare that foreign company open 1st shop in Osaka. Usually, it's in Tokyo. As a native of Osaka, I'm happy that Tiger selected Osaka for the 1st shop.
And I'm also happy that Danish shops and cultural things becomes popular here.
But I don't hope globalization goes too much because I want to feel advantage by flying to denmark and enjoying shopping there :)

デンマークの10クローナショップ、ティアー(英語読みではタイガー)が今年6月大阪に日本第1号店をオープンするそうです。(タイガーだと、阪神ファンが間違って入店しそう・・・)
カルティエ・エルメス・ゴディバなどの高いブランドからH&Mやマクドナルドなどの安いブランドまで、東京に1号店を出店している中、1号店出店の場所としてタイガーが大阪を選んでくれたことは大阪人とてはなんとなく嬉しい(^^*) 
デンマークのお店・文化が日本で紹介され、有名になってくるのも嬉しいけど、チェーン展開が世界規模で進むと外国での買い物の楽しみが減ってしまうのでちょっと複雑な気分です(^^;)

http://www.tiger.dk/nye_varer_i_marts.html

søndag den 19. februar 2012

Trip to Mt.Fuji

On the morning of Simon's 1 year birthday, 09.02.2012.

Tusind tak for mange gaver!


2/9の朝 志門の1歳の誕生日

デンマークの家族からいっぱいプレゼントを貰いました♪





We went to Yamanashi pref. near Mt. Fuji between 9th-11th and celebrate Simon's 1 year birthday.
Meiko also joined from Osaka.

9日から11日、2泊3日で河口湖まで旅行に行き、志門の1歳の誕生日をお祝いしました★
ちなみに私のお母さんも大阪からやってきました。

There was a accident and we left a suitcase in the train when we changed trains.

I went to the final station to pick it up and Ib, Bjørn and Simon took planned a train to get to Hotel first. The suitcase was quite big and it was embarrassing to say we forgot it at the lost article office.


大月までの車内で、降りる直前に知らないおじさんから話しかけられたせいで(!?)慌てて電車を降りたため(ビョァンが)トランクを車内に置き忘れてしまいました。

結局私が電車の終点、甲府まで取りに行き、一人で甲府からバスで河口湖へ。











Ib og Bjørn in room Kimono


Breakfarst, 10th (fri)

Simon loves pumpkin




We went to a Kimono gallery of Mr. Itchiku Kubota.

http://www.itchiku-tsujigahana.co.jp/artwork/




And we walked, walked, walked.... to the other side of the lake with Bjørn's intention.






Lunch





We went up a mountain by rope way while Simon was sleeping.







Dinner




Bjørn and Meiko's drawing. We can see the lights in the garden through window.



Japanese-like photo taken by Meiko's intention.

お母さんの希望で、日本人的な記念写真を★


We thought Simon was interested in other Baby, but he fournd it boring because the baby didn't react. So Simon played with her granpa.